logo
Russian Woman Journal
Женский Клуб  "О нашем, о женском..."

16 Июня 2012, Суббота  

Выпуск 206

Письма, вопросы, комментарии

 

Ольга (Россия) Здравствуйте, уважаемая Лана,
Не могли бы Вы ответить на такой вопрос: мой жених из Великобритании оформляет развод и получил decree nisi. Считается ли это документом для подачи заявления на визу невесты, или нужно ждать decree absolute? Я считаю, что нужно ждать, он проявляет бОльшее нетерпение).
Спасибо большое за ответ.
Ольга

Лана Харрелл Дорогая Ольга!
Итак, короткий ответ такой - Decree Nisi не дает права на вступление в новый брак. Это всего лишь решение судьи, что причина или причины для развода действительно существуют и он (она) согласен, что причины веские и могут служить основание для развода.
Я также написала статью о причинах развода в Великобритании, она здесь http://www.russianwomanjournal.ru/live_uk/16070210.htm
Там вы найдете более подробное объяснение, что и как происходит, и что только Decree Absolute даст вашему жениху право на вступление в повторный брак.
Если честно, то я бы подождала, если там нет никаких проблем и задержек, то это всего несколько недель, ну а если там проблемы и нужно время для их решения, то по крайней мере не будет разочарования и стресса от потерянного времени и денег.
Желаю удачи и терпения вам обоим.
Лана

 

Ольга (Россия, Дальний Восток)
Здравствуйте Лана. Меня зовут Ольга я живу в г.Хабаровск- это Дальний Восток РФ. Мне 34 года. Я захотела Вам написать потому что я поражаюсь Вашему терпению. Прочитав письма некоторых девочек пришла к выводу, что они просто не хотят владеть информацией и самостоятельно решать проблемы, которые у них возникают. Все вопросы относительно документов на разного рода визы имеются на официальном сайте посольства Великобритании, почему они туда не заходят и не смотрят? Все вопросы относительно иммиграции в Великобританию так же там есть, странно.
Еще меня поражает эта наивность " мы познакомились в интернете общаемся по скайпу он мне предложил замуж я согласилась. как мне сделать визу невесты". На мой взгляд никакой любовью здесь и не пахнет простой расчет со стороны девочки иммигрировать в англию и без разницы с кем. Без знания английского как она собирается общаться со своим другом? Просто к слову я так же в интернете познакомилась со своим другом, но он имеет двойное гражданство: российское и подданство великобритании.
Мне конечно легко я говорю с ним по русски и в Лондоне он мне все переводит, чем оказывает "медвежью услугу". Я столкнулась с языковым барьером когда первый раз пошла в магазин в Лондоне. Было очень смешно, когда вместо кассы мне предложили пройти к терминалам для расчета, я не знаю как он называется, но я думаю Вы понимаете о чем я говорю в каждом супермаркете он есть. Язык - это первая и самая важная часть для жизни в Англии, и это неоспоримо.
Но не об этом, я хочу Вам выразить признательность за Вашу корректность и даже терпение с которым Вы отвечаете на такие письма. Вот обращение женщин которые уже живут с мужьями - англичанами и жизнь не так хороша, как казалось вначале когда они мечтали об этом в России это да, меня немного поразила. Вот она правда жизни. И на мой взгляд, девочкам, я хочу подчеркнуть именно девочкам а не девушкам, женщинам. Этим словом мне хотелось выразить их несостоятельность как личность, необходимо прочитать сначала письма женщин которые столкнулись с реальными проблемами находясь в зависимости от мужа в Англии, а уже потом засыпать Вас вопросами "как сделать визу жены или невесты".
Я прошу прощения, если мое письмо не носит позитивного настроя. Еще раз повторяю, Вы вызываете у меня чувство уважения, но я немного возмущена несостоятельностью некоторых авторов, которые к Вам обращаются. Со своей стороны хотелось бы рассказать Вам свою историю, но если Вы позволите.
С уважением, Ольга.

 

Лана Харрелл Здравствуйте Ольга!
Даже не знаю с чего начать... Далеко не все письма носят позитивный характер, но не в этом дело, мне кажется, что в вашем письме вы противоречите самой себе.
Ну, о важности изучения языка я уже писала много раз, например вот здесь
http://www.russianwomanjournal.ru/live_uk/18050410.htm
Но тем не менее это не значит, что без достаточного знания языка невозможно построить отношения, просто это тяжелее, и больше вероятность ошибки, поскольку люди не всегда хорошо понимают друг друга.
Вы сказали, что ваш друг вам все переводил и везде с вами ходил... А представляете ли вы насколько вам было бы тяжелее, если все самой?
Ну а насчет того, что "просто иммигрировать"...мне кажется, что эпоха таких суждений уже давно прошла. Мы все давно знаем, чтобы прожить и выжить в любой стране, а тем более в чужой, нужна или работа или семья, а еще лучше и то и другое.
В наше время уже никто не будет выходить замуж, чтобы лишь бы уехать, а потом что? Да здесь же без знания языка, без квалификации, без работы, без жилья и поддержки будет намного хуже, чем где бы там ни было в своей стране, в том числе в России.
Кроме того, мы все женщины, нам всем хочется любви, теплоты, понимания, хочется чувствовать рядом близкого человека.
А что касается замужеств, отношений с мужем или с женихом и тех проблем, с которыми женщины сталкиваются и о них пишут, так я для того и мой сайт, чтобы сюда писали, кто лучше поймет нас, живущих здесь в этой стране и других "чужих" странах, как не мы сами?
Конечно, много уже написано о проблемах, ошибках, недопонимании и всяком другом, на чем распадаются браки с иностранцами... но помните старую истину, пока сам не попробовал... Всем хочется верить и надеяться, что у них все сложится, что им удастся избежать ошибок и неудач. И знаете что - в очень многих случаях так и получается - счастливых и удачных браков действительно очень много.
Будьте добры и милосердны к другим, у которых что-то как-то не сложилось в данный момент по тем или иным причинам, по стечению обстоятельств или собственному недосмотру, и им нужна рука помощи, поддержка и понимание, потому что кто знает - возможно и вы, окажетесь в подобной ситуации, когда не будете знать что вам делать и как быть.
Вам 34, я так понимаю, что в настоящий момент вы не замужем, и вы тоже смотрите в сторону заграницы... Наверняка у вас в жизни было много всяких событий, расскажите свою историю, я с удовольствием послушаю.
Лана
P.S. Что касается иммиграционных правил, то они не всегда достаточно подробно освящают детали, да и трактовать их не всегда легко, если не сталкиваешься с этим каждый день, особенно, когда законодательство другой страны существенно отличается от той страны, где вы живете.

 

 

Ответы, комментарии, вопросы направляйте по адресу  lana@russianwomanjournal.com

Если вы хотите написать письмо:

Дорогие читательницы!
1. Я буду публиковать все письма, приходящие в мой адрес и адрес журнала (и мои ответы), которые СЧИТАЮ интересными, полезными и познавательными для моих читательниц.
2. К сожалению у меня нет возможности вести личную переписку,
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ переписки с авторами, и тех писем, которые вы просите переслать лично авторам публикаций и писем.
3. При необходимости, я оставляю за собой право редактировать перед публикацией письма, приходящие с грамматическими, синтаксическими и стилистическими погрешностями.
4. Я всегда отвечаю на все письма, присылаемые в мой адрес.
Но, несмотря на все совершенства современного Интернета, к сожалению, эмейлы иногда теряются. Это происходит очень редко, но все же происходит.
Таким образом, если вы послали письмо или материалы для публикации и не получили ответа в течении двух дней, то возможно, я не получила вашего письма или вы не получили моего ответа. Пожалуйста, пошлите ваше письмо еще раз или уточните, получила ли я его.
5.Письма можно писать на русском и английском языках. Большая просьба не пишите пожалуйста транслитом - тяжело читать и не всегда понятно, что именно написано. Вот некоторые ссылки на русские клавиатуры в Интернете:
http://winrus.com/klava.htm
http://www.translit.ru/
Пользуясь случаем, хочу поблагодарить всех своих авторов, которые присылают материалы для публикации, а также всех тех, кто обращается ко мне с письмами, вопросами ко мне и к авторам журнала, предложениями и комментариями.
Ваша
Лана Харрелл

 

Отзывы и комментарии направляйте на адрес редакции

Опубликовано в женском журнале Russian Woman Journal  www.russianwomanjournal.com -  16 Июня 2012

Рубрика: Женский Клуб

 

 

Все статьи о женской психологии и психологии отношений  

Все рассказы о путешествиях по странам

 

Уважаемые Гости Журнала!

Присылайте свои письма, истории, отзывы, вопросы, советы, откровения и пожелания по адресу  lana@russianwomanjournal.com

Все рубрики журнала:

Главная

 


1000 нужных ссылок | Site map | Legal Disclaimer | Для авторов