logo
Russian Woman Journal
Женский Клуб  "О нашем, о женском..."

 7 Декабря 2009, Понедельник 

Выпуск 154

<<{{ предыдущий                                                                                                                                           следующий }}>>

Письма, отклики и вопросы

Лена Шварц (США, Огайо)
Дорогая Лана!
Давно мы с вами не общались. Но я ваш сайт периодически посещаю, интересно почитать.
А статья о завещаниях вообще полезная. Спасибо. Во всех этих делах столько тонкостей.
Мне, к сожалению, уже пришлось столкнуться с такими разборками, каких я никогда не ожидала.
И не только мне. Поэтому на самом деле завещание очень нужная вещь.

Лана, я недавно написала статью "22,5 способа удешевления авиабилетов онлайн".
По-моему, она получилась очень неплохая, в том смысле, что я затронула в ней буквально все возможные способы разумного, самостоятельного бронирования авиабилетов онлайн.
Я разместила её на своём сайте http://itravelazbuka.com/id_4.html
Если вы думаете, что для ваших читателей она может представить интерес, то я буду рада, если они ее прочитают.
Для меня тоже было бы интересно и полезно знать мнение ваших читателей.
Всего доброго!
Лена

Лана Харрелл. Дорогие читатели, тех кого заинтересует тема авиабилетов и других аспектов путешествий затронутых в статье, вопросы и комментарии направляйте пожалуйста непосредственно Елене Шварц, там у нее на сайте после статьи есть "окошечки", где можно записаться.

 

Елена Ведекинд (США, Мэриленд)
Всегда с удовольствием читаю работы Татьяны Питык. Особенно мне понравилась последняя подборка ее стихов - очень лиричные, дающие надежду... Да, наступила осень, но скоро сезон сменится, и вот он уже морозец...
Удачи ей и всего хорошего! Елена Ведекинд.

 

Марина (Нидерланды)
Хочу передать Татьяне Питык как мне понравились ее стихи об осени. Они написаны с теплотой, нежностью и надеждой. Пусть тепло вашей души согревает вас и всех ваших близких всегда и в любое время года.
Жду новых работ, Марина.

 

Алена (Англия)
Здравствуйте, Лана Харрелл.
Прочитала вашу статью "Заключение брака". Я вышла замуж в ноябре, муж англичанин. Столкнулась с проблемой, не знаю какие документы необходимы для легализации моего проживания здесь в UK в Home Office. Муж звонил, к сожалению у меня с английским пока трудности, пытался меня записать, но ему ответили что до конца этого года записи нет, меня принять не могут, при этом не уточнили какие документы необходимо иметь при себе. Если вы знаете, напишите пожалуйста, не знаю что делать, помогите.
Заранее благодарю, Алёна

Лана Харрелл.
Дорогая Алена!
Поздравляю с замужеством и от всей души желаю счастья.
Я думаю, что говоря о легализации вы имеете ввиду следующую визу.
Вся информация есть на сайте. Поскольку вы теперь жена, то вам нужна виза жены, что описано в следующей статье "Виза жены"
Там есть ссылка на Home Office, где нужная форма и руководство к заполнению. Распечатайте и заполните вместе с мужем, список документов тоже есть в форме. Затем отошлите в Home Office, адрес тоже в форме. Можно также отнести самим, в статье все описано.
Желаю удачи,
Лана

Алена (Англия)
Добрый день, Лана!
Спасибо огромное за Ваше письмо и ту помощь, которую вы оказываете, нам женщинам. Сайт очень хороший, много действительно интересной и необходимой информации.
Буду держать вас в курсе и делиться опытом.)
С уважением, Алёна

 

Елена (Россия)
Дорогая Лана!
С удовольствием прочитала ваши последние дополнения к регистрации брака и визе жены.
Если я приеду по Marriage Visitor Visa и зарегистрирую брак, могу ли я после регистрации подать документы на визу жены по почте и уехать в Россию?Я не поняла, требуется ли посылать по почте оригинал паспорта.Если у меня будет открыта Marriage Visitor Visa с июня, я ведь могу уехать в августе после регистрации брака и вернуться в октябре? К тому времени виза жены будет готова?Помогите пож-та в конкретной ситуации
И правда ли, что при регистрации брака в англиканской церкви A CERTIFICATE OF APPROVAL FOR MARRIAGE OR CIVIL PARTNERSHIP IN THE UK
НЕ ТРЕБУЕТСЯ? То есть можно сразу после бракосочетания в церкви идти в Регистри оффис?
Елена

Лана Харрелл.
Дорогая Елена!
Спасибо за письмо.
Давайте я начну с конца. Церковный брак в Англии имеет те же права, то есть признается НАРАВНЕ с браком в Marriage Office. Так что никуда после церкви идти не нужно. Но церковь должна согласиться заключить ваш брак - как правило, хотя бы один должен быть членом этой церкви, в данном случае ваш жених.
Если вы приезжаете по Marriage Visitor Visa, то после заключения брака вы уезжаете, я там писала в статье. И подаете на визу жены в Посольстве Великобритании в своей стране.
Подавать на визу жены здесь, можно если у вас была виза невесты, вам нужно иметь в паспорте то, что называется Entry Clearance.
Если вы приезжаете с визой невесты и подаете здесь на визу жены, то паспорта, свой и мужа, отсылаете в Home Office.
CERTIFICATE OF APPROVAL вам не нужен вообще, он для тех, кто находится здесь по визам свыше 6 месяцев, то есть живет и работает.
Надеюсь, это прояснило ситуацию, рада помочь.
Удачи,
Лана

 

Ответы, комментарии, вопросы направляйте по адресу  lana@russianwomanjournal.com

 

 

Ответы, комментарии, вопросы направляйте по адресу  lana@russianwomanjournal.com

Если вы хотите написать письмо:

Дорогие читательницы!
1. Я буду публиковать все письма, приходящие в мой адрес и адрес журнала (и мои ответы), которые СЧИТАЮ интересными, полезными и познавательными для моих читательниц.
2. К сожалению у меня нет возможности вести личную переписку,
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ переписки с авторами, и тех писем, которые вы просите переслать лично авторам публикаций и писем.
3. При необходимости, я оставляю за собой право редактировать перед публикацией письма, приходящие с грамматическими, синтаксическими и стилистическими погрешностями.
4. Я всегда отвечаю на все письма, присылаемые в мой адрес.
Но, несмотря на все совершенства современного Интернета, к сожалению, эмейлы иногда теряются. Это происходит очень редко, но все же происходит.
Таким образом, если вы послали письмо или материалы для публикации и не получили ответа в течении двух дней, то возможно, я не получила вашего письма или вы не получили моего ответа. Пожалуйста, пошлите ваше письмо еще раз или уточните, получила ли я его.
5.Письма можно писать на русском и английском языках. Большая просьба не пишите пожалуйста транслитом - тяжело читать и не всегда понятно, что именно написано. Вот некоторые ссылки на русские клавиатуры в Интернете:
http://winrus.com/klava.htm
http://www.translit.ru/
Пользуясь случаем, хочу поблагодарить всех своих авторов, которые присылают материалы для публикации, а также всех тех, кто обращается ко мне с письмами, вопросами ко мне и к авторам журнала, предложениями и комментариями.
Ваша
Лана Харрелл

 

Отзывы и комментарии направляйте на адрес редакции

Опубликовано в женском журнале Russian Woman Journal  www.russianwomanjournal.com - 7 Декабря 2009

Рубрика: Женский Клуб

 

<<{{ предыдущий                                                                                                                                     следующий }}>>

 

Все статьи о женской психологии и психологии отношений  

Все рассказы о путешествиях по странам

 

Уважаемые Гости Журнала!

Присылайте свои письма, истории, отзывы, вопросы, советы, откровения и пожелания по адресу  lana@russianwomanjournal.com

Все рубрики журнала:

Главная

 


1000 нужных ссылок | Site map | Legal Disclaimer | Для авторов