Ирина
(Англия, Лондон)
Предыдущее письмо Ирины
Здравствуйте Лана !Спасибо Бам за очень оперативный
ответ и поддержку!
Мне кажется нам всем этого не хватает, именно поддержки , хотя все уже
знают про русскую женщину , которая коня на ходу... Иногда так грустно
становиться ( это я про коня ).Но в чем я с Вами согласна на все 100:
так это то , что не надо замыкататься только на делах семейных
(перечитала все Ваши реплики на письма читательниц ) и должно быть пусть
маленькое ,но свое дело будь то бизнесс или работа. По поводу местного
сертификата -думаю это правильный путь.Можете ли Вы поделитьсся
информацией где искать курсы подтвердить квалификацию,думаю идти в
университет не мой случай ( у меня два высших образования ). Ирина
Лана Харрелл. Дорогая Ирина!
Да, мое мнение, что кроме дел семейных и домашних, обязательно должно быть в
нашей жизни что-то еще - работа, бизнес, учеба, хобби... Это делает нашу
жизнь полнее и интереснее, а если еще при этом удается заработать, так это
совсем хорошо.
Поиски курсов следует начинать с того, что позвонить в местный Council и
спросить - где, что и как. Они, как правило, обладают всей информацией или
скажут куда можно обратиться еще.
Другое место, которое является сейчас официальным центом по выполнению
правительственных программ по переквалификации и помощи устройству на работу
это Job Centre Plus
http://www.jobcentreplus.gov.uk/
там есть много возможностей на вебсайте, но мне кажется самое лучшее найти
свой местный офис, их сеть по всей стране, и попросить там совета.
Можно опять таки позвонить в Council или на вебсайте есть поисковая система
http://www.jobcentreplus.gov.uk/
Также остается еще старый проверенный метод поиска работы, как объявления на
дверях магазинов и офисов.
Подтвердить диплом можно и нужно здесь UK NARIC
http://www.naric.org.uk, туда нужно отослать копию диплома
с оплатой и пришлют ответ к какому британскому эквиваленту приравнивается
ваше образование.
А что касается университета, так на это мало кто решается - долго, дорого и
сложно попасть. Наши дети это другое дело:).
Желаю удачи найти то, что вам нужно, а главное то, что по душе.
Лана
Ответы, комментарии, вопросы направляйте по адресу lana@russianwomanjournal.com
Ирина
(Англия, Лондон)
Здравствуйте Лана !
Свое третье письмо мне хотелось бы начать не с вопросов к Вам , а
самой поделиться опытом адаптации в новой стране. Как я уже писала в
первом письме , я приехала в Англию с весьма скудным словарным запасом
и сразу решила , что так жить нельзя и язык надо учить всеми доступными
методами . А так как натура я творческая ( работала долгое время дизайнером
интерьеров ) , то и к вопросу изучения языка решила подойти нестандартно .
То есть полностью окунуться в местную среду ,
попытаться понять и самое главное принять. мне посчастливилось встретить
мужчину , который терпимо относиться к моим-как бы это помягче сказать-не
совсем правильным оборотам английского и всячески поощряет все мои усилия по
совершенствованию языка. сам он прекрасно образован ,пишет замечательные
рассказы ,пока в качестве хобби . Надеюсь , в следующем году первый сборник
его рассказов будет доступен читателям.
Но вернемся к моей идее как учить язык. По моему мнению надо посещать не
только языковые курсы . где можно пополнить свой запас слов ?Для меня это
стало посещение музеев , выставок . благо , все музеи в Лондоне бесплатные,
можно присоединиться к экскурсии и наслаждаться уроками по искусству.
К кино
меня приобщил мой друг и поход в синема стал для нас воскресным ритуалом.Не
стесняйтесь спрашивать все что вы недопонимаете. Нормальным образованным
людям в голову не придет отказать вам и не объяснить , если они видят вашу
искреннюю заинтересованность!
Вот и в прошлую пятницу у меня была возможность увидеть еще одну сторону
жизни лондонцев ,а заодно побывать в совершенно другой обстановке и
пообщаться на тему Рок-музыки.
Бывший коллега моего друга пригласил нас на
первое выступление новой рок-группы ,в которой Джон бас-гитарист. Группе 5
месяцев , все это время были напряженные репетиции и вот первый концерт MWA
банд в 12 BAR CLUB. Для людей творческих такого рода выступление очень
значимое событие.Были приглашены друзья и родственники в группу
поддержки.Надо сказать,что основная работа Джона в крупной юридической
компании .И вот юрист меняет темный дорогой костюм на кожаный жакет и
начинает зажигать, да как! Группа начала выступление в одежде католических
священников , после второй композиции оказавшись DRAG , что подразумевает
полураздетую женщину . В этом случае это были короткие красные халатики ,
чулки-сеточка и высокие каблуки . И неслись звуки тяжелого рока IGGY POP и
NINE POUND HAMMER.
Время пролетело незаметно,несмотря на страшный грохот в малюсеньком
помещении мы умудрялись общаться с группой поддержки и посылать
приветственные жесты Джону на сцену.После выступления музыкантам хотелось
узнать наше мнение , ведь они исполняли и свою музыку так же.
Что же это было HEADBANGING , ACTIONPACKED, DANCEABLE так я описала мои
впечатления от музыки NEW-BORN BAND OF MIDDLE -AGE MAN.
Никогда не скупитесь
на добрые слова. Это то,что поможет вам расположить людей к себе. Так я
встретила новых друзей . Нам пришло приглашение на следующее выступление
группы перед Рождеством.
Мой друг гордиться своей русской , а я горжусь тем
что я русская.
Вообщем , я всем желаю найти себя ( и не потерять ) в новой
стране.
Искренне ваша Ирина(Лондон).
Еще раз спасибо Лане за поддержку и
доброе отношение.
Лана Харрелл. Дорогая Ирина! Большое вам спасибо за
интересное письмо и за то, что поделились с нами своим опытом адаптации,
изучения языка и общения в новой стране.
Я уверена, что это будет интересно не только читательницам в Англии, но и в
других странах, где наши женщины ищут свое место в новой жизни.
Пусть удача и любовь сопутствует всегда и во всем.
Ответы, комментарии, вопросы направляйте по адресу lana@russianwomanjournal.com
Если вы хотите написать письмо:
Дорогие читательницы!
1. Я буду публиковать все письма, приходящие в мой адрес и адрес журнала (и
мои ответы), которые СЧИТАЮ интересными, полезными и познавательными для
моих читательниц.
2. К сожалению у меня нет возможности вести личную переписку,
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ переписки с авторами, и тех писем, которые вы просите
переслать лично авторам публикаций и писем.
3. При необходимости, я оставляю за собой право редактировать перед
публикацией письма, приходящие с грамматическими, синтаксическими и
стилистическими погрешностями.
4. Я всегда отвечаю на все письма, присылаемые в мой адрес.
Но, несмотря на все совершенства современного Интернета, к сожалению, эмейлы
иногда теряются. Это происходит очень редко, но все же происходит.
Таким образом, если вы послали письмо или материалы для публикации и не
получили ответа в течении двух дней, то возможно, я не получила вашего
письма или вы не получили моего ответа. Пожалуйста, пошлите ваше письмо еще
раз или уточните, получила ли я его.
5.Письма можно писать на русском и английском языках. Большая просьба не пишите пожалуйста транслитом - тяжело читать и не всегда понятно, что именно написано.
Вот некоторые ссылки на русские клавиатуры в Интернете:
http://winrus.com/screen.htm
http://www.translit.ru/
Пользуясь случаем, хочу поблагодарить всех своих авторов, которые присылают
материалы для публикации, а также всех тех, кто обращается ко мне с
письмами, вопросами ко мне и к авторам журнала, предложениями и
комментариями.
Ваша
Лана Харрелл
Отзывы и комментарии направляйте на адрес редакции
Опубликовано в женском журнале Russian Woman Journal www.russianwomanjournal.com - 18 Ноября 2009
Рубрика: Женский Клуб
Все статьи о женской психологии и психологии отношений
Все рассказы о путешествиях по странам
Уважаемые Гости Журнала!
Присылайте свои письма, истории, отзывы, вопросы, советы,
откровения и пожелания по адресу