logo
Russian Woman Journal
Женский Клуб  "О нашем, о женском..."

15 Октября 2009, Четверг  

Выпуск 146

<<{{ предыдущий                                                                                                                                           следующий }}>>

Ольга Борн (Германия)

Ответы на вопросы читательниц к рассказу:
"Средневековый дух Раттенберга"

Ольга (Латвия)
Здравствуйте Ольга!
Я всегда с удовольствием читаю все ваши рассказы о Германии и Австрии. Городок Раттенберг выглядит очень симпатичным и притягивающим. Скажите, пожалуйста, а какая на Ваш взгляд самая большая разница и сходство образа жизни и культуры в маленьких городах Германии и Австрии? Есть ли миграция населения между этими двумя странами? И если есть, то в какую сторону больше?


Внутри самой Германии города чаще всего не похожи друг на друга т.к. Германия очень и очень неоднородна, и многое зависит от региона, в котором города расположены. А вот сходство между югом Баварии и австрийским Тиролем совершенно очевидно, и объясняется оно общей историей – веками баварцы и тирольцы воевали, и к баварцам во владение время от времени переходили тирольские земли. Да и в Раттенберге без баварского влияния не обошлось.

Что касается различия между баварскими и тирольскими городами, то конечно, моё мнение на этот счёт весьма субъективно, но всё же решусь сказать, что для тирольских городов и Австрии в целом более применима характеристика slightly shabby. Иногда даже и не совсем slightly, а откровенно shabby. Однако негативной характеристикой это назвать нельзя. Наоборот, это предмет городости. У австрийцев совершенно особое отношение к старине, они не без оснований гордятся своей историей и культурой, бережно хранят и передают из поколения в поколение дышащие стариной предметы, которые, естественно, в силу возраста не могут иметь "товарный вид". Именно slightly shabby делает Австрию милой, невероятно уютной, а главное – непохожей на другие страны. Баварские города, даже маленькие деревеньки выглядят куда презентабельнее. Хотя баварцев нельзя упрекнуть в нелюбви к старине, своей истории, культуре и всему, что с ними связано.

Миграция из Австрии в Германию и наоборот была и есть. По словам моих австрийских коллег и знакомых, лет 30-40 назад гораздо больше австрийцев стремились в Германию. Сейчас, когда за последние десятилетия уровень жизни в Австрии заметно вырос, да и с паспортом ЕС можно жить в одной стране, а работать в другой, многие австрийцы, проживающие в приграничных с Германией зонах, каждый день едут на работу к соседям-немцам. А некоторые немецкие бизнесмены из-за более выгодной налоговой политики вывозят свой бизнес в Австрию. Лично знаю с десяток таких, кто живёт под Мюнхеном и почти ежедневно едет по делам фирмы в Куфштайн, Швац или Иннсбрук.

Rattenberg

 

Rattenberg

 

Rattenberg

 

Rattenberg

 

Rattenberg

 

Rattenberg

 

Rattenberg

 

Rattenberg

 

Rattenberg

 

Лена (Англия)
Ольга, спасибо за очерк, вы всегда хорошо пишите, и интересно.
А далеко этот городок от Вены? Есть ли какие-нибудь организованные экскурсии? Как туда попадают те у кого нет машины под рукой? Заранее спасибо.

Раттенберг находится сравнительно далеко от Вены, но в непосредственной близости к двум крупным городам Тироля – Иннсбруку и Куфштайну. Поэтому при отсутствии машины можно воспользоваться поездом. Подробную информацию о поездках на поезде по Австрии можно посмотреть на официальном сайте Österreichische Bundesbahn (ж/д Австрии) http://www.oebb.at Относительно организованных экскурсий из личного опыта сказать ничего не могу. Полагаю, что местные австрийские турагентства такие услуги предоставляют.

Rattenberg

 

Марина (Канада)
Спасибо Ольга!
Какой славный рассказ о Раттенберге, спасибо.
А как вам удается всегда находить такие интересные места?
Еще хотелось бы узнать, а это какая местность? Я имею ввиду это где-то в горах, и насколько удален от крупных городов?
А какую страну вы находите более интересной, Германию или Австрию? Вроде соседи и как-то наверно много общего.


Интересные места мне помогает находить мой верный рыцарь. Хотя европейская архитектура, средневековые города и многие другие атрибуты Европы у моего мужа такого восхищения, как у меня не вызывают. Он принимает их как обязательную данность, в которой он родился и вырос, к которой привык, как к собственной коже и не представляет, что её химический состав мог бы быть другим. А я всё пью из кубка европейский нектар и никак не могу напиться.

Раттенберг находится в долине Инн, под Иннсбруком – столицей Тироля.
Нет, далеко не всю Германию можно назвать непосредственной соседкой Австрии. Крайний запад Германии имеет больше сходства с Францией и Люксембургом. Северо-запад – с Бельгией и Нидерландами. Север Германии имеет свою особенность из-за близости к морю. А крайний юг – да, имеет много общего с маленькой Австрией и в частности Тиролем – традиции, национальный костюм, архитектура, убранство деревенских домов, диалектальное сходство.

И Германия, и Австрия по-своему интересны и красивы. Прелесть Австрии в том, что она больше, чем наполовину украшена Альпами и холмами, "истатуирована" множеством озёр и рек. Удивительно, что всё это умещается на довольно маленькой территории. Германия значительно больше по территории, а потому и разнообразнее. Я бы сказала, что у дамы по имени Германия макияж поярче и гардероб гораздо разнообразнее.

Rattenberg

 

Rattenberg

 

Rattenberg

 

Наташа (Англия)
Добрый день, Ольга! Понравился ваш рассказ и мы с мужем тоже заразились поехать в те места. А какие еще местечки вокруг вы бы рекомендовали посмотреть? А еще интересно было узнать, что там добывали серебро. Вы всегда рассказываете много интересного. А как все таки удается поддерживать этот средневековый дух, ведь современная жизнь наступает со всех сторон?
Красивые фотографии. Спасибо.


В маленькой Австрии всегда есть что посмотреть. Прежде всего, я бы советовала определиться со временем года поездки и уже исходя из этого, составлять конкретный маршрут. В долинах Тироля есть очень привлекательные крепости и замки, представляющие историческую ценность. Однако многие из них с ноября по апрель не принимают посетителей. По конкретным вопросам относительно поездки всегда можете обратиться ко мне через Лану и за посредничество ей – большое спасибо.

Как поддерживается средневековый дух в маленьких городах, несмотря на нашествие современной техники и электроники, для меня самой остаётся загадкой. Склоняюсь к тому, что всё же основную роль играют сами люди, их желание сохранить и передать свои культурные ценности потомкам. И баварцы, и тирольцы любят свой альпийский край на уровне инстинкта, и бережно хранят каждую деталь, вызывающую в памяти старые добрые времена. Если жители равнины со временем больше приспосабливались к изменениям, то горцы всегда жили несколько обособленно, тем самым оберегая и сохраняя привычный уклад жизни. И это до сих пор очень заметно.

Rattenberg

 

Rattenberg

 

Rattenberg

 

С благодарностью за проявленный интерес,
Ольга Борн

 

Ответы, комментарии, вопросы направляйте по адресу  lana@russianwomanjournal.com

Все произведения Ольги Борн

 

Если вы хотите написать письмо:

Дорогие читательницы!
1. Я буду публиковать все письма, приходящие в мой адрес и адрес журнала (и мои ответы), которые СЧИТАЮ интересными, полезными и познавательными для моих читательниц.
2. К сожалению у меня нет возможности вести личную переписку,
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ переписки с авторами, и тех писем, которые вы просите переслать лично авторам публикаций и писем.
3. При необходимости, я оставляю за собой право редактировать перед публикацией письма, приходящие с грамматическими, синтаксическими и стилистическими погрешностями.
4. Я всегда отвечаю на все письма, присылаемые в мой адрес.
Но, несмотря на все совершенства современного Интернета, к сожалению, эмейлы иногда теряются. Это происходит очень редко, но все же происходит.
Таким образом, если вы послали письмо или материалы для публикации и не получили ответа в течении двух дней, то возможно, я не получила вашего письма или вы не получили моего ответа. Пожалуйста, пошлите ваше письмо еще раз или уточните, получила ли я его.
5.Письма можно писать на русском и английском языках. Большая просьба не пишите пожалуйста транслитом - тяжело читать и не всегда понятно, что именно написано. Вот некоторые ссылки на русские клавиатуры в Интернете:
http://winrus.com/screen.htm
http://www.translit.ru/
Пользуясь случаем, хочу поблагодарить всех своих авторов, которые присылают материалы для публикации, а также всех тех, кто обращается ко мне с письмами, вопросами ко мне и к авторам журнала, предложениями и комментариями.
Ваша
Лана Харрелл

 

Отзывы и комментарии направляйте на адрес редакции

Опубликовано в женском журнале Russian Woman Journal  www.russianwomanjournal.com -   15 Октября 2009

Рубрика: Женский Клуб

 

<<{{ предыдущий                                                                                                                                    следующий }}>>

 

Все статьи о женской психологии и психологии отношений  

Все рассказы о путешествиях по странам

 

Уважаемые Гости Журнала!

Присылайте свои письма, истории, отзывы, вопросы, советы, откровения и пожелания по адресу  lana@russianwomanjournal.com

Все рубрики журнала:

Главная

 


1000 нужных ссылок | Site map | Legal Disclaimer | Для авторов